Prevod od "não mudarem" do Srpski


Kako koristiti "não mudarem" u rečenicama:

Se não mudarem de curso, vamos atirar.
Ako ne promijenite smjer, pucat æemo.
Se não mudarem de ideia passaremos o inverno em Madri.
Ako se ne predomisliš, zimovaæemo u Madridu. Vidimo se tamo.
Se estas condições não mudarem... é questionável se os soldados aqui são valiosos para Roma... se e quando... sublinhe "se"... se e quando partirem para o Danúbio.
Ako se ti uslovi ne promene, postavlja se ozbiljno pitanje da li æe ovdašnje trupe biti od ikakvog znaèaja za Rim, ako i kada... Podvuci to AKO....ako i kada konaèno budu prebaèene na dužnost u Podunavlju.
Se as coisas não mudarem, casará com a primeira que transar.
Ne promeni li se to, oženiæe se prvom koju povali.
Se não mudarem de roupa vão ser um alvo fácil.
Zato što ste tako obuèene laka meta za sve prevarante.
Virão aí grandes provações se eles não mudarem.
Jako æemo patiti ne promene li se.
Se as coisas não mudarem, vou ser presa.
Ako se stvari ne promene, sigurno æe me uhapsiti.
É, mas, se não mudarem o veredicto... resolvi que vou fazer o que você sugeriu.
Da, ali ako ne presude u moju korist, odlucio sam da uradim ono što si predložila.
Na verdade, eu agradeço pela maioria das coisas não mudarem.
Drago mi je da se neke stvari nisu promijenile.
Se não mudarem, será meu dever, como coronel deste posto...
Ako se to ne promeni, postaæe moja obaveza kao pukovnika ovog utvrðenja...
Albert, se as coisas não mudarem por aqui... vou ligar para o conselho.
Albert, stvari tu se mjenjaju... Ili da javim sluèaj Komisiji.
Voltaremos amanhã e, quando voltarmos, vão todos em cana... se não mudarem seu negócio pra Rua Vincent, onde as casas estão desocupadas.
Vraæamo se sutra i privodimo sve koje zateknemo! Ako se ne preselite u Ulicu Vincent kod praznih kuæa...
Porque se as coisas não mudarem logo, você não terá ninguém a quem recorrer.
Ako se nešto uskoro ne promijeni, neæeš se imati èemu vratiti.
Suicidas freqüentemente tomam drogas para relaxar, para não mudarem de idéia, E no caso dele, rasgar o saco.
Samoubojice obièno uzmu droge da se opuste i da se ne predomisle, au ovom sluèaju, maknu kesu sa lica.
Não importa as corridas não mudarem, o que importa é que elas nos mudaram.
Nije vazno da li ce, ali je vazno da ce trka nas da promeni.
"Não importa as corridas não mudarem, o que importa é que elas nos mudarão."
Nije vazno ako ne bude promena vazno je da trkajuci se menjamo.
Irão pagar o preço se não mudarem o modo de vida.
То је цена вашег начина живота.
Se as coisas não mudarem, nem iremos competir nas Seletivas.
Ako se stvari ne promijene, Neæemo niti nastupiti na natjecanju.
Se não mudarem, vamos atrás de vocês de novo.
Ako ne udovolje, napast æu ih opet.
Se eles não mudarem completamente, o mal crescerá dentro deles.
Èak iako se sada ne menjaju, zlo se podiže u njima.
Se não mudarem de curso imediatamente... seremos forçados a atacar.
Ako odmah ne promenite kurs, bićemo primorani da vas napadnemo.
Repito: a Base L-6 será obrigada a se defender... se vocês não mudarem de curso.
Ponavljam, L6 Baza će preduzeti odbrambene mere ako ne promenite kurs.
Se não mudarem agora, quando crescerem, pessoas como eu vão tirar o dinheiro e namoradas deles. Qual é.
Ako ništa ne uèinite sada, kada porastu, ljudi poput mene æe im otimati sav novac i devojke.
Assim, se os padrões de proteção não mudarem, preferiríamos ver esse dinheiro gasto de forma mais eficiente em outro lugar.
Ako se standardi zaštite ne promene, radije bismo da vidimo da se taj novac efikasnije potroši negde drugde.
E... Este fim de semana também. Fez ligações para eles não mudarem de opinião.
I zvao si ih ovog vikenda da im kažeš da se ne predomisle.
O humor está em as pessoas geralmente não mudarem.
Obrat koji ljudi obièno ne mjenjaju.
Se não mudarem, você não vai fazer no ano que vem.
Ako se to uskoro ne promeni, ispisaæemo te sa sporta.
Bem, enquanto as coisas não mudarem, estamos todos fora de trabalho.
Па, уколико се ствари узети заокрет сви смо без посла.
Se as coisas não mudarem logo, seu apartamento será reavido.
Ako se stvari uskoro ne promene, vaš stan biæe na bubnju.
As irmandades serão obsoletas em uma geração se as coisas não mudarem.
Bratstva i sestrinstva æe propasti narednih godina ako se stvari ne promene.
1.3495740890503s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?